poëzie door Carina van der Walt •
I
slang! schreeuwt 1 van ons – slang!
wanneer we denken dat we zijn sleepspoor
in Sara’s zojuist geveegde erf zien
na lunch in het dode middaguur
dan springen we van de overdekte veranda
pakken elkaars handen & dansen in een kring
siembamba mamma se kindjie
siembamba mamma se kindjie
draai sy nek om gooi hom in die sloot
trap op sy kop dan is hy dood
bij dood laten we onze handen los
we vallen zo hard als we kunnen op
onze billen in Sara’s nette grind
om onze eigen sporen te maken
dat is leven in het dode middaguur
van zomerse zondagen op de boerderij
II
onze helden sneven geketend
met garen aan hun achterpoten
we maken hun graven in natte aarde
& plakken steentjes op kruizen van
ijslollystokjes die op hen wachten
we gaan door het lint
wiens tor is de sterkste wiens tor
kan het langste rondjes draaien
we gillen voor de gele
joelen voor de groene
turen naar de zwarte
daar rukt hij zijn poot af
hij stort zich in de plooien
van oma’s wedstrijdroos
elke tor vindt zijn eigen dood
de kisten van luciferdoosjes
staan helder ingekleurd klaar
we hummen op hun begrafenis
& geven oma daarna een kruisje
III
het is wintervakantie
we spelen boerderijtje
we horen allemaal de klap
de modder van mijn schuur barst
ik ren naar binnen
[hoe laat is het ma? denkt ma dat pa veilig is ondergronds?]
ma kijkt boos antwoordt niet kneedt het oliebollendeeg
stom dom spelletje ik schop mijn boerderij
stuk – trap het grote dak van het huis in elkaar
de kippen varkens schapen koeien spatten uit elkaar
aarde stop met stampen!
IV
klankspelletjes voor het wegjagen de troost & de pijn
*
suka a
uka ka
ka uka
a suka
a suka
ka uka
uka ka
suka a
*
thula a
ula la
la ula
a thula
a thula
la ula
ula la
thula a
*
AAAAAAAAAAAAAAAA uuuuuuuuuuuuuuuu ssssjjt
suka betekent ‘wegwezen’ in het seSotho
thula betekent ‘stil maar’ in het isiXhosa
Carina van der Walt (Welkom, ZA) kwam voor haar studie Afrikaanse en Nederlandse Letterkunde in 2003 naar de (toen nog) Katholieke Universiteit Brabant en woont sinds 2007 in Tilburg. Ze debuteerde in 2025 als dichter in Nederland met ‘Amalgaam’, een tweetalige bundel samen met Willy Martin, en in 2021 in Zuid-Afrika met ‘Landluisteraar’. Die laatste bundel is een verlengstuk van ‘Stilspraak’ (2020), haar standaardwerk over de ‘land art’ van Strijdom van der Merwe. Van der Walts gedichten verschenen in diverse bloemlezingen, literaire tijdschriften en webmagazines. Zij is lid van de redactie van Brabant Cultureel.
Animatie op voorpagina > Hans Lodewijkx
© Brabant Cultureel 2025
wat leuk! hele andere kinderspelletjes dan wij in NL hadden.